Nesta fase de transição, é natural que seujam algumas questões. Por isso para ajudar a tirar suas dúvidas, a FTD criou este pequeno guia.
Afinal, a escrita de algumas palavras pode mudar, mas a Língua Portuguesa vai continuar sendo a melhor maneira de expressar o nosso jeito de cer e sentir o mundo.
O QUE FOI REFORMULADO
ALFABETO
Introduzem-se as letras k, w e y em nosso alfabeto, que passa a ter 26 letras.
TREMA
Deixa de existir, a não ser nomes próprios estrangeiros e seus derivados.
Exemplo: mülleriano ( de Müller).
HÍFEN
Não se usa hífen:
- Nas formações em que o primeiro elemento termina em vogal e o segundo começa com r ou s. Nesses casos, dobram-se o r u o s.
Exemplos: antirreligioso, contrarregra, antissemita, contrassenha, cosseno.
2. Nas formações em que o primeiro elemento termina em vogal e o segundo começa com uma vogal diferente.
Exemplos: antiácido, extraescolar, autoestrada, autoaprendizagem.
3. Em certos compostos em que se perdeu a noção de composição:
Exemplos: paraquedas, paraquedismo, paraquedista.
Usa-se hífen:
Nas formações em que o primeiro elemenot termina na mesma vogal com que se inicia o segundo.
Exemplos: anti-ibérico, arqui-irmandade, micro-onda, eletro-ótica.
EXCEÇÃO: Nas formações com o prefixo co-, este se junta com o segundo elemento mesmo quando iniciado por o: coobrigação, coocupante, coordernar, cooperação.
ACENTUAÇÃO GRÁFICA
Não levam acento circunflexo:
1 - As terceiras pessoas do plural do presente do indicativo ou do subjuntivo dos verbos crer, dar, ler e ver e correspondentes formas compostas.
Exemplos: creem, descreem; leem. releem; veem reveem.
2- As palavras terminadas em hiato oo.
Exemplos: abençoo, enjoo, povoo, voo.
Não levam acento agudo:
1- O ditongos ei e oi da sílaba tônica das palavras paroxítonas.
Exemplos: assembleia, ideia, onomatopeico, proteico, jiboia, alcaloide, heroico, paranoico.
2- O i ou u tônicos das palavras paroxítonas quando precedidos de ditongos.
Exemplos: baiuca, boiuno, feiura.
3- O u tônico das formas rizotônicas dos verbos arguir e redarguir.
Exemplos: arguo, arguis, arguir, arguem; redarguo, redarguis, redargui, redarguem.
ACENTO DIFERENCIAL
Não se acentuam mais:
- para (á) flexão de parar
- pela (é) substantivo e flexão de pelar
- pelo (é) flexão de pelar e pelo (ê) substantivo
- polo (ó) substantivo
- pera (ê) substantivo
TRANSLINEAÇÃO
Repete-se o hífen:
Na mudança de linha, quando a participação de uma palavra composta ou de uma combinação de palavras em que o hífem coincide com o final de um dos elementos ou membros, deve-se repetir o hífen no início da linha imediata.
Exemplos: ex- _______________vice-
-alferes______________ -almirante___________
______________serená- __________serená-los-
-los-emos____________ -emos_______________
O QUE PERMANECE
Hífen
Usa-se o hífen:
1- Nas formações em que o segundo elemento começa com h.
Exemplos: super-homem, ultra-higiênico, extra-humano.
2- Nas formações com circum- e pan-, quando o segundo elemento começa com vogal, m ou n.
Exemplos: circum-escolar, circum-murado, circum-navegação, pan-africano, pan-mágico, pan-negritude.
3- Nas formações com ex-, pós-, pré-, pró-. sota-, soto-, vice-, e vazio-.
Exemplos: ex-diretor, pós-graduação, pré-escolar, pró-europeu, sota-piloto, soto-mestre,
vice-presidente, vizo-rei.
4- Nas formações com inter-, hiper- e super- quando o segunda elemento começa por r.
Exemplos: inter-resistente, hiper-realismo, super-resfriado, super-romântico.
5- nos compostos com os advérbios bem e mal quando o segundo elemento começa por vogal ou h.
Exemplos: bem-aventurado, bem-estar, bem-humorado; mal-afortunado,mal-estar, mal-humorado.
Obs.: Ao contrário de mal, bem pode não se juntar com palavras começadas por consoante.
Exemplos: bem-criado (malcriado), bem-falante (malfalante), bem-mandado ( malmandado),
bem-nascido (malnascido), bem-visto (malvisto).
6- Nos composto com os elementos além, aquém, recém e sem.
Exemplos: além-mar, além-fronteiras, aquém-Pireneus, recém-casado. récém-nascido, sem-cerimônia, sem-número, sem-vergonha.
ACENTO CIRCUNFLEXO
Mantém-se o acento circunflexo:
1- Nas formas verbais:
- pôr (verbo), para se diferenciar de por (preposição);
- pôde (terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo), para se diferenciar de pode (terceira pessoa do presente do indicativo).
2- Nas terceiras pessoas do plural dos verbos ter, vir e correspondentes formas compostas.
Exemplos: têm, vêm (de vir), abstêm, advêm, contêm, detêm, mantêm, obtêm, provêm (de provir).
As pessoas insistem em escrever "bem vindo" sem hífen que as vezes fico em dúvidas se houve alguma mudança. Insisto em dizer que o hífen continua.
ResponderExcluir