Nesta fase de transição, é natural que seujam algumas questões. Por isso para ajudar a tirar suas dúvidas, a FTD criou este pequeno guia.
Afinal, a escrita de algumas palavras pode mudar, mas a Língua Portuguesa vai continuar sendo a melhor maneira de expressar o nosso jeito de cer e sentir o mundo.
O QUE FOI REFORMULADO
ALFABETO
Introduzem-se as letras k, w e y em nosso alfabeto, que passa a ter 26 letras.
TREMA
Deixa de existir, a não ser nomes próprios estrangeiros e seus derivados.
Exemplo: mülleriano ( de Müller).
HÍFEN
Não se usa hífen:
- Nas formações em que o primeiro elemento termina em vogal e o segundo começa com r ou s. Nesses casos, dobram-se o r u o s.
Exemplos: antirreligioso, contrarregra, antissemita, contrassenha, cosseno.
2. Nas formações em que o primeiro elemento termina em vogal e o segundo começa com uma vogal diferente.
Exemplos: antiácido, extraescolar, autoestrada, autoaprendizagem.
3. Em certos compostos em que se perdeu a noção de composição:
Exemplos: paraquedas, paraquedismo, paraquedista.
Usa-se hífen:
Nas formações em que o primeiro elemenot termina na mesma vogal com que se inicia o segundo.
Exemplos: anti-ibérico, arqui-irmandade, micro-onda, eletro-ótica.
EXCEÇÃO: Nas formações com o prefixo co-, este se junta com o segundo elemento mesmo quando iniciado por o: coobrigação, coocupante, coordernar, cooperação.
ACENTUAÇÃO GRÁFICA
Não levam acento circunflexo:
1 - As terceiras pessoas do plural do presente do indicativo ou do subjuntivo dos verbos crer, dar, ler e ver e correspondentes formas compostas.
Exemplos: creem, descreem; leem. releem; veem reveem.
2- As palavras terminadas em hiato oo.
Exemplos: abençoo, enjoo, povoo, voo.
Não levam acento agudo:
1- O ditongos ei e oi da sílaba tônica das palavras paroxítonas.
Exemplos: assembleia, ideia, onomatopeico, proteico, jiboia, alcaloide, heroico, paranoico.
2- O i ou u tônicos das palavras paroxítonas quando precedidos de ditongos.
Exemplos: baiuca, boiuno, feiura.
3- O u tônico das formas rizotônicas dos verbos arguir e redarguir.
Exemplos: arguo, arguis, arguir, arguem; redarguo, redarguis, redargui, redarguem.
ACENTO DIFERENCIAL
Não se acentuam mais:
- para (á) flexão de parar
- pela (é) substantivo e flexão de pelar
- pelo (é) flexão de pelar e pelo (ê) substantivo
- polo (ó) substantivo
- pera (ê) substantivo
TRANSLINEAÇÃO
Repete-se o hífen:
Na mudança de linha, quando a participação de uma palavra composta ou de uma combinação de palavras em que o hífem coincide com o final de um dos elementos ou membros, deve-se repetir o hífen no início da linha imediata.
Exemplos: ex- _______________vice-
-alferes______________ -almirante___________
______________serená- __________serená-los-
-los-emos____________ -emos_______________
O QUE PERMANECE
Hífen
Usa-se o hífen:
1- Nas formações em que o segundo elemento começa com h.
Exemplos: super-homem, ultra-higiênico, extra-humano.
2- Nas formações com circum- e pan-, quando o segundo elemento começa com vogal, m ou n.
Exemplos: circum-escolar, circum-murado, circum-navegação, pan-africano, pan-mágico, pan-negritude.
3- Nas formações com ex-, pós-, pré-, pró-. sota-, soto-, vice-, e vazio-.
Exemplos: ex-diretor, pós-graduação, pré-escolar, pró-europeu, sota-piloto, soto-mestre,
vice-presidente, vizo-rei.
4- Nas formações com inter-, hiper- e super- quando o segunda elemento começa por r.
Exemplos: inter-resistente, hiper-realismo, super-resfriado, super-romântico.
5- nos compostos com os advérbios bem e mal quando o segundo elemento começa por vogal ou h.
Exemplos: bem-aventurado, bem-estar, bem-humorado; mal-afortunado,mal-estar, mal-humorado.
Obs.: Ao contrário de mal, bem pode não se juntar com palavras começadas por consoante.
Exemplos: bem-criado (malcriado), bem-falante (malfalante), bem-mandado ( malmandado),
bem-nascido (malnascido), bem-visto (malvisto).
6- Nos composto com os elementos além, aquém, recém e sem.
Exemplos: além-mar, além-fronteiras, aquém-Pireneus, recém-casado. récém-nascido, sem-cerimônia, sem-número, sem-vergonha.
ACENTO CIRCUNFLEXO
Mantém-se o acento circunflexo:
1- Nas formas verbais:
- pôr (verbo), para se diferenciar de por (preposição);
- pôde (terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo), para se diferenciar de pode (terceira pessoa do presente do indicativo).
2- Nas terceiras pessoas do plural dos verbos ter, vir e correspondentes formas compostas.
Exemplos: têm, vêm (de vir), abstêm, advêm, contêm, detêm, mantêm, obtêm, provêm (de provir).